(〔丑问介〕钓鱼的老哥,你曾见我的鹿么?〔生〕我方才到来,不见你甚么鹿。〔丑〕我起早来砍柴,梦见一个鹿,被我打死,藏在隍中,覆些蕉叶在上。已后醒来去寻,杳没踪迹。故问你一声。〔生〕痴人!是你自己做的梦,怎么问我?〔丑〕若是真打得鹿,你一定不看见。缘是梦中,只怕连你也是这般做梦,故问一声。〔生〕一发呆了!你自情迷逐鹿。我只意在得鱼。〔丑〕老哥,你且把篙子打我一下看!〔生〕却为何?〔丑〕我今日这样昏得紧,只怕砟柴也是梦哩!〔生〕你这人果是昏愚的。我自有事,休胡厮缠我。〔丑〕我且去。只是白白的做这一个好梦,一些儿也不准,气他不过。正是:仰面贪看鸟,回头错认人。〔下〕〔生〕俺且就此垂钓则个。)
【江头送别】〔生〕垂香饵,垂香饵,修鳞潜躲。剖半粒,剖半粒,盈车难货。(这里并无一鱼呵!)且向深溪还进舸。(〔再钓介〕又没有!)自逡巡,愧煞詹何。
(呀!俺终日垂钓,并不得鱼,怎生是好?且泊了船上崖去,拾些堕樵,回去也好。〔上岸做拾柴介〕这蕉叶之下,有个死鹿在此!一定是那樵人打的了。他怎的说是做梦?想他慌忙间,怕人撞着,藏在此间。一时寻不着,便心中狐突起来,认是梦了。可笑可笑!他又去远。俺只索拿到舟中去罢。)
【前腔】缘木处,缘木处,阳?绝夥。守株的,守株的,兔谁过。始信道鱼罹鸿见逻,料采薇惊女非讹。
本是求鱼者,翻为得鹿人。
渔樵相问答,又见一番新。
女婿小说